试题详情
- 简答题翻译:The charterer shall indemnify the Owners against all consequences or liabilities that mayarise from the signing of bills of lading as presented to the extent that the terms or contents of such bills of lading impose or results in the imposition of more onerous liabilities upon the Owners than those assured by the Owners under this charter party
关注下方微信公众号,在线模考后查看

热门试题
- 翻译:FO
- NYPE是()合同中的一种标准格式
- 船方A与租方B订立定期租船合同。该合同预
- 翻译:FILSD
- 智利瓦尔帕来索港有一个巴隆码头,由于该码
- 我国《海商法》第四章中的所有条款对于航
- 翻译:UU unless used
- 翻译:whether in berth
- 根据我国海商法的规定,航次租船合同的哪些
- W.W.D.SHEX.
- 1902年蒙克诉一批爪哇糖货物案 承租
- safe port
- COA
- 根据94年金康合同,承租人若未按约定支付
- 简要介绍航次租船合同的解除
- TCT的是航次租船合同的一种
- 下列合同格式不适用于航次租船合同的是()
- 假设一个光船租购合同,在合同期限即将届满
- 定期租约下,还船术语“WWR”解释为()
- APS交船方式比TIP交船方式更有利于出