试题详情
- 简答题翻译:“礼,为情貌者也;文,为质饰者也。夫君子取情而去貌,好质而恶饰。夫恃貌而论情者,其情恶也;须饰而论质者,其质衰也。何以论之?和氏之璧不饰以五采,隋侯之珠不饰以银黄,其质至美物不足以饰之。夫物之待饰而后行者,其质不美也。”
关注下方微信公众号,在线模考后查看

热门试题
- “寤寐思服”的“服”字当作何解?()
- 《饮酒(其五)》一诗反映了作者怎样的人生
- 《尝试集》的作者是()。
- 一篇丘吉尔的著名演讲是()?
- 《牡丹亭》是汤显祖的代表作,剧中女主人公
- 《郑伯克段于鄢》一文中显示愚昧无知特点的
- 《先妣事略》采用的表达方式主要是()。
- ()是我国四言诗的高峰。
- 《锦瑟》用了哪些典故()。
- 况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋(m
- 这位作家三次获得鲁迅文学奖殊荣,在全国作
- 1960年,胡适在台湾成功大学又对毕业生
- 翻译:君不见黄河之水天上来,奔流到海不复
- 阅读郁达夫的《故都的秋》中的一段文字,然
- 翻译:书生意气,挥斥方遒。
- 谈谈唐宋古文运动在文学史上的地位及其影响
- 《北京的春节》对元宵节之夜的描写是()
- 主张"文章合为时而著,歌诗合为事而作"的
- “为什么我的眼里常含泪水”是徐志摩写的诗
- “战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”是高适